- This topic is empty.
Viewing 15 posts - 1 through 15 (of 15 total)
Viewing 15 posts - 1 through 15 (of 15 total)
- You must be logged in to reply to this topic.
Home › Forums › Kost och Näringslära › Kesella på engelska/franska?
Ja, det är en udda fråga. Jag befinner mig i Paris, och hittar banne mig inte kvarg! Det ”närmaste” jag hittar är Fromage Blanc, med 8g protein/ 100g.
Finns det en upplyst själ här som råkar veta vad kvarg heter på franska, alternativt engelska?
Huu, livet utan kvarg.
Vad är cottage cheese?
Inte kvarg
(ligger på en ganska låg proteinnivå, i vart fall de cottage cheese-produkter som säljs i Paris).
Curd? Engelska.
quark tror jag
Fromage blanc, finns i alla affärer. Det är samma som kvarg fast med mer vätska i, godare med.
Keso
Quark.
quark är kvarg och cottage cheese är keso…
Jag misstänkte fromage blanc! Men den är 8g protein per 100g, till skillnad från kvarg med sina härliga 12 (mmmm). Jag testar Quark (får mig att tänka på fysik och små partiklar, hehe).
Sorry dubbelpost
Är det inte Fromage frais? eftersom kvarg är en färskost
Hehe, du hade rätt Erik! Det var fromage frais. För de nyfikna handlar jag nu märket ”Gervais”, 60g per paket … de brukar titta konstigt på mig vid kassan när jag dyker upp med 24 paket i famnen
Haha känner igen detta Damen är från Paris och deras äffärer har ganska lite man vill ha. Kanske kan ha tur o hitta en polsk affär med twarog. Annars light philadelphia om dom har i vanligare butiker
BODY är tidningen för dig som vill träna lite hårdare, lite bättre och lite mer seriöst.
Vi lär dig hur du snabbt och effektivt kan skaffa dig din drömfysik och behålla den.
Varje månad i BODY